jueves, 29 de noviembre de 2012

Traducción de FF Four Heroes of Light Versión 1.04

¡MUY BUENAS!
¡Hoy se estrena el parche de traduccion del FF FOUR HEROES OF LIGHT de Nintendo DS!

Por fin se termina esta traducción de este juego inesperado por la gente
y por "trolls" al español o castellano.

Se han traducido todos los gráficos y textos del juego para que pareciera más
oficial la traducción. Puede haber errores ortográfico o demás, nadie es perfecto
y todo esto se hace por el amor al arte sin ánimo de lucro.
Doy totalmente las gracias a los programadores, grafistas, colaboradores y traductores
de ayuda por haber colaborado en este proyecto.



Hay dos versiones del parche, FIX y LIMPIA, versión EUROPEA, el programa xdelta se
debe descargar aparte. (Subido por Gadesx)

VERSIÓN 1.0.3, cambios:
-Arreglado el fallo de traducción, nordeñas a norteñas
-Arreglado fallos de traducción pueblo de Horne
-Arreglado el fallo del diálogo del Rey de Guera que
hacía imposible avanzar el juego.
-Revisado script en masa por Gadesx y optimizar el
cuadro de texto.
-Pequeños errores de traducción.

Versión 1.04:
-Corregido el bug de la ciudad de Liberte (Arreglado por Gadesx)

Es necesario actualizar:

CRC2: (Gracias a CUE por la información)

El CRC2 de las ROMS son:
 Clean:
BBC02A91

FIX:
FBF87BF3 


Esto se mira con el programa WINRAR o alguno parecido y en una pestaña pone
CRC2 si encaja funciona en el parcheador en la ROM.


DESCARGA:
Ir al apartado de descargas

Según los usuarios la versión de ABSTRAK funciona.

XDELTA GUI: http://www.romhacking.net/utilities/598/ 
DELTA PATCHERhttp://www.romhacking.net/utilities/704/

PÁGINA DE PROYECTO:
Pagina del proyecto

Un saludo y disfrutad, Xulikotony.

57 comentarios:

  1. Gracias por el parche, eh estado siguiendo esta traduccion por un tiempo y al fin sale a la luz, hoy me viciare mucho con este juego. Saludos y muchas gracias

    ResponderEliminar
  2. Uma verdadeira benção para todos os hispanófonos e lusófonos!!! ^^ Muito obrigado!!

    ¡Una gran bendición para todos los hispanoparlantes e lusoparlantes! ^^ ¡Muchas gracias!

    ResponderEliminar
  3. Podrias subir el rom parchado?

    ResponderEliminar
  4. Al parchearlo me da un error: XD3_invalid input. Me he asegurado que el rom fuera el europeo. Alguien sabe el por que de este error?

    ResponderEliminar
  5. Para los que tengan el mismo problema, o puedan llegar a tenerlo. El problema lo he solucionado bajandome la versión fix del juego, y aplicándole el parche de la versión fix. Así me ha funcionado a la primera

    PD: Muchísimas gracias por todo vuestro esfuerzo!!! A traductores, testers y programadores ;)

    ResponderEliminar
  6. A mi también me da el mismo error: XD·_INVALID_INPUT

    ResponderEliminar
  7. Desargaos este programa, ya no os saldrá lo de XD3...
    http://www.romhacking.net/utilities/704/

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sigue dando el mismo error U.U

      Eliminar
  8. A los que le da ese error probablemente se habrán bajado esta release; "Final_Fantasy_The_Four_Heroes_of_Light_PROPER_EUR_NDS-MrClean" y el parche funciona con esta "Final_Fantasy_The_Four_Heroes_of_Light_EUR_NDS-ABSTRAKT".

    Un saludo y gracias por la traducción. :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yo he bajado multiples versiones incluidas muchas que decian ser la que mencionas y ninguna me ha funcionado, todas me han sacado el error de XD·_INVALID_INPUT.

      Eliminar
  9. Menuda sorpresa. xD Mil gracias Xulikotony, a ti y a los que te han ayudado con el proyecto.

    ResponderEliminar
  10. Esperaba la version 1.08 o 1.09, siempre se quiere sacar la version definitiva, poco a poco la haremos entre todos.

    ResponderEliminar
  11. Versiones parchadas, pero sigo sin poder usarlo en mi R4
    alguna idea?
    Gracias

    ResponderEliminar
  12. Hola,en 1º lugar gracias por el trabajo, en 2º lugar acabo de bajar la version 1.04, lo he parcheado y me sigue poniendo 1.00 ademas, se sigue quedando en ''el fallo del diálogo del Rey de Guera que
    hacía imposible avanzar el juego.'' :S a alguien le pasa igual?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. sobre la rom original en ingles, aplica el ultimo parche, no sobre una version anterior.
      en el juego seguira poniendo 1.00 porque no se ha cambiado el grafico

      Eliminar
  13. no pueden subirlo ya parcheado? es que no sale me marca los errores y no puedo parchearlo alguien que me haga el favor de subirlo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo siento no podemos subir "roms parcheadas" aquí. ;)
      Tienes que decir los errores que da y a ver si se soluciona o si no pues a lo mejor un alma caritativa te lo sube.

      Eliminar
  14. Ayuda!! llevo buscando una rom con el CRC2 de BBC02A91, cuando lo encuentro le puse el parche "clean" y me dice que "El sistema no puede encontrar el archivo especificado"

    me voy a volver lco, por favor ayuda

    Gracias

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A mi eso también me pasaba, después de descomprimir los dos archivos del xdelta (xdelta.exe y xdeltaUI.exe), no me dio problemas.

      Eliminar
  15. Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

    ResponderEliminar
  16. Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No se pueden subir ROMS en esta página, lo siento.

      Eliminar
  17. Felicidades y gracias por traducir Final Fantasy: The Four Heroes of Light, siempre es un motivo de alegría este tipo de noticias :)

    ResponderEliminar
  18. Muchísimas gracias por la traducción ;)

    ResponderEliminar
  19. a mi no me funciona en mi r4i gold 3ds version actualizada y no fuciona, pero en el emulador si funciona

    ResponderEliminar
  20. me pueden decir de donde bajaron la rom??


    Gracias

    ResponderEliminar
  21. Gracias a todo el equipo desde infagames.com

    ResponderEliminar
  22. solo me deja parchar el clean pero no el fix, el fix arroja siempre el mismo error posteado arriba " An error has occurred: xdelta3: target window checksum mismatch: XD3_INVALID_INPUT"

    lo probe con esta rom Final_Fantasy_The_Four_Heroes_of_Light_EUR_NDS-ABSTRAKT

    ResponderEliminar
  23. Cuando te vas a enfrentar al Demonio arenoso, Krinjh dice:
    "Yunita, prepárate para lanzar AMGIA. Debemos solidificar al monstruo con agua o nunca lo derrotaremos"

    No sale en mayúsculas, solo lo recalco.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, soy el mismo anónimo, después de vencerlo, en la conversación siguiente, Krinjh dice:
      "Lo siento, Ariadne. Siempre esperaba que serías tú quien me mataras, ...".

      Digo yo (y es solo mi opinión, haced lo que queráis) que sería más correcto:
      "Lo siento Ariadne. Siempre esperé que fueras tú quien me matara, ..."
      o
      "Lo siento Ariadne. Siempre esperaba que serías tú quien me mataría, ..."

      y 3 o 4 cuadros de texto después (lo siento, no los he contado. si os sirve de algo, el el último cuadro de texto de la escena), Krinjh dice:
      "El origen de LA toda la magia se ENCUENTRE en el país de Arbor. ..."

      No sale en mayúsculas, solo lo recalco.

      PD: ¿Os habéis dado cuenta de lo mal que habla Krinjh?
      PD 2: Si no es correcto poner estas cosas aquí, ¿hay algún sitio donde ponerlo?

      Eliminar
    2. Y otra cosa más un momento después se les dice:
      "¡Adelante, Héroes de la Luz vuestra VENTURA no ha hecho nada más que empezar."

      A parte de que creo que es AVENTURA, falta la exclamación final, y diría que es más correcto poner la coma después de Héroes de la Luz.

      "¡Adelante Héroes de la Luz, vuestra aventura no ha hecho nada más que empezar!"

      o quizás la intención era esta:

      "¡Adelante, Héroes de la Luz! ¡Vuestra aventura no ha hecho nada más que empezar!"

      Que conste que no es por corregiros, que es por dar una aportación.

      Eliminar
  24. En este hilo del foro se puede postear cualquier cosa del juego:
    http://romxhack.esforos.com/traduccion-ff-four-heroes-of-light-t167

    tony es el jefe que arregla esas cosas, yo solo arreglo los cuelgues XD

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ok, perdon por poner estas cosas aqui.

      Eliminar
  25. Hola, todabia no he conseguido parchear el juego siempre me da el mismo error, sobre que rom habeis trabajado?

    ResponderEliminar
  26. Cuando llego convertido en GATO a Guera (o sea la 2° vez), no encuentro a Brandt ni puedo entrar a la segunda tienda de magia ... es un bug ??? ... pregunto tbn en la versión 1.04 está arreglado eso ??? pq yo estaba jugando la versión 1.03 :( ... GRACIAS SI ALGUIEN ME RESPONDE !!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. yo he jugado en la version 1.04 y no he tenido problemas, en la segunda tienda no se entra, solo hablas con el tio de fuera cuando es de noche y a Brandt sólo lo encontrarás de noche.

      Eliminar
  27. Al final del juego hay un cuelgue que impide terminarlo del todo, cuando ya has matado al enemigo final y empiezan los créditos, justo cuando en la pantalla superior llega a "Asociados" la imagen se queda parada (aunque la música sigue sonando).

    Si te sirve de algo, en la pantalla inferior salen varios de los nombres del equipo de traducción antes de lo que tocaría, mezclados con los nombres de los "Asociados".

    ResponderEliminar
  28. A los que les da error, bajen esta ROM.

    http://www.emuparadise.me/Nintendo_DS_ROMs/Final_Fantasy_-_The_4_Heroes_of_Light_%28E%29/51330

    Esa es con la versión que funciona.

    ResponderEliminar
  29. yo parche el juego y cuando aparece la pantalla principal sale 1.0 nada mas y nose si es 1.0.3, .0.4, ect es normal esto?

    para los q quieran yo use esta version la PROPER ABSTRAKT limpia/clean y me ando;
    [URL="http://www.mediafire.com/?nbolrt6oqlmqxes"]http://www.mediafire.com/?nbolrt6oqlmqxes[/URL]

    ResponderEliminar
  30. tambien tengo esa duda de que si es la version 1.0 o la 1.04

    ResponderEliminar
  31. TENGO UN PROBLEMA GRAVISIMO!!! me encuentro en la parte del juego en donde la princesa Aire está convertida en una gata blanca y tengo que ir a Arbor, el problema es que al salir de Guera y entrar a la cueva que se encuentra en el norte, se repite una y otra vez el pasillo de la cueva y no puedo avanzar más. He probado varios emuladores y el juego en ingles versión (EUR) y (USA), y pasa lo mismo, me encantaría seguir jugando este juego en español. Tengo una r4igold.cc y probe el winds, no$gba y dsmume.

    ResponderEliminar
  32. 5174 - Final Fantasy - The Four Heroes of Light (U) [VENOM].nds es la que llaman
    "FIX:
    FBF87BF3 " el crc32 coincide perfectamente. Como habrán notado es versión USA
    Game Code = BFXE
    Game ID = 0x837245B4

    =============================
    5259 - Final Fantasy - The Four Heroes of Light (E) [ABSTRAKT].nds es la que llaman
    "Clean:
    BBC02A91" el crc32 coincide perfectamente. Esta si es versión EUR
    Game Code = BFXP
    Game ID = 0xD7BB27BC

    ResponderEliminar
  33. Existe una version 5258 de VENOM pero con crc32 diferente FE8DB41E, esa ni idea si funcione el parche

    ResponderEliminar
  34. Hola, quisiera saber si podrian responderme sobre un error al final del juego que provoca que el juego se crashe, y no se pueda continuar (si es porque no tengo la rom actualizada de versión o algo) un comentario arriba también dijo que le paso lo mismo. ( Roy Ramker18 de diciembre de 2012 17:32 Al final del juego hay un cuelgue que impide terminarlo del todo, cuando ya has matado al enemigo final y empiezan los créditos, justo cuando en la pantalla superior llega a "Asociados" la imagen se queda parada (aunque la música sigue sonando). Eso mismo me pasa, hay alguna solución?.

    ResponderEliminar
  35. Desde febrero llevo con el mismo problema ke tu y me dijeron ke sacarian la version 1.0.5 pero como ke con el tiempo ke a pasado creo ke va a ser ke no.La verdad es ke me a decepcionado bastante ke a falta de tan poco abandonen el juego

    ResponderEliminar
  36. Algun dia sacaran el fix para este juego????

    ResponderEliminar
  37. Tengo un problema con algunos textos del juego.
    La descripción de los objetos en el menú se pega una tras otra y así...
    ¿es problema del emulador? o ¿que?
    emm en cada juego es así incluso en los que están en ingles ¿es normal? o ¿no?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. si puedes subir una imagen, podría ver de qué se trata.

      Eliminar
    2. Problema arreglado :p
      Muuuuuuuuuuuuuuchas Gracias por el juego... el error era el emulador donde lo ejecutaba...
      Perdón por la pregunta ;)

      Eliminar
  38. :/ lo siento, no sé subir imágenes...
    ... por lo visto no me entiendes. Las descripciones de los objetos se sobreponen sobre otras descripciones al verlas u otro caso es cuando al aparecer los enemigos salen sus nombres en la pantalla inferior pero cada nombre sale encima del anterior... si no me entiendes no importa, Muchas gracias de todos modos :)

    ResponderEliminar
  39. Disculpen, los links están caídos, ¿podrían resubirlos, por favor? :(

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. estan en el apartado traducciones resubidos a onedrive
      http://gadesxscene.blogspot.com.es/p/zona-de-descargas.html

      Eliminar